. . . . . "185000816"^^ . . . . "Yehuda Amichai"@eu . . . . . . . . "\u064A\u0647\u0648\u062F\u0627 \u0639\u0645\u064A\u062D\u0627\u064A"@ar . . . . . . . . . . . . . "Iehuda Amikhai"@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0410\u043C\u0438\u0445\u0430\u0439, \u0418\u0435\u0445\u0443\u0434\u0430"@ru . . . . . . . "\u8036\u80E1\u8FBE\u00B7\u963F\u7C73\u4EA5"@zh . . . . . "Yehuda Amichai"@it . . . . . . . "Yehuda Amicha\u00EF (en h\u00E9breu : \u05D9\u05D4\u05D5\u05D3\u05D4 \u05E2\u05DE\u05D9\u05D7\u05D9), n\u00E9 Ludwig Pfeuffer le 3 mai 1924 \u00E0 Wurtzbourg en Allemagne et mort le 22 septembre 2000 \u00E0 J\u00E9rusalem, est un po\u00E8te juif isra\u00E9lien de langue h\u00E9bra\u00EFque. Il occupe une place importante dans la litt\u00E9rature isra\u00E9lienne de son si\u00E8cle."@fr . . . . . "en"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "Premier courant litt\u00E9raire pleinement h\u00E9bra\u00EFsant, au sens populaire"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Yehuda Amichai"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Yehudah Amichai"@sv . . "Edward Hirsch"@fr . . . . . . . . . . "Ludwig Pfeuffer"@en . . . . . . . . . . . "1211857"^^ . . . . . . . . . "-"@fr . . . . . "Yehuda Amicha\u00EF (en h\u00E9breu : \u05D9\u05D4\u05D5\u05D3\u05D4 \u05E2\u05DE\u05D9\u05D7\u05D9), n\u00E9 Ludwig Pfeuffer le 3 mai 1924 \u00E0 Wurtzbourg en Allemagne et mort le 22 septembre 2000 \u00E0 J\u00E9rusalem, est un po\u00E8te juif isra\u00E9lien de langue h\u00E9bra\u00EFque. Il occupe une place importante dans la litt\u00E9rature isra\u00E9lienne de son si\u00E8cle."@fr . . . . . "Edward Hirsch"@fr . "\u0404\u0433\u0443\u0434\u0430 \u0410\u043C\u0456\u0445\u0430\u0439"@uk . "\u00E9crivain"@fr . . . . . . . . . . . . "14630"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Yehuda Amicha\u00EF"@fr . . . . . . . . . . . . . "Edward Hirsch"@fr . . . . . . . . . . . . . .