. . . . . . . . . "\u06A4\u0644\u0627\u062F\u064A\u0645\u064A\u0631 \u0628\u064A\u0646\u064A\u062F\u064A\u0643\u062A\u0648\u06A4"@arz . . "171734526"^^ . . . . . . . . "Vladimir Grigorievitch Benediktov (en russe : \u0412\u043B\u0430\u0434\u0438\u043C\u0438\u0440 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u0411\u0435\u043D\u0435\u0434\u0438\u043A\u0442\u043E\u0432 ; 17 novembre 1807 \u2014 26 avril 1873, n\u00E9 et mort \u00E0 Saint-P\u00E9tersbourg) est un po\u00E8te et traducteur russe. Benediktov, officier de corps de garde, puis longtemps fonctionnaire du Minist\u00E8re de finances, entre dans la litt\u00E9rature en 1835 avec un recueil de po\u00E8mes ultra-romantiques, et apparait comme rival de Pouchkine. L'auteur glorifie la beaut\u00E9 de la femme, les bals, les plaisirs de la guerre, les paysages romantiques avec un style m\u00E9taphorique o\u00F9 le go\u00FBt quelquefois lui manque. Le recueil et les \u0153uvres successives de Benediktov ont un succ\u00E8s \u00E9norme[r\u00E9f. n\u00E9cessaire], puis suit un d\u00E9clin rapide apr\u00E8s 1840, sous l'influence de Vissarion Belinsky."@fr . . "Vladimir Benediktov"@en . . . . . . . . "925877"^^ . . . . . . . . . . . "Vladimir Grigorievitch Benediktov (en russe : \u0412\u043B\u0430\u0434\u0438\u043C\u0438\u0440 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u0411\u0435\u043D\u0435\u0434\u0438\u043A\u0442\u043E\u0432 ; 17 novembre 1807 \u2014 26 avril 1873, n\u00E9 et mort \u00E0 Saint-P\u00E9tersbourg) est un po\u00E8te et traducteur russe. Benediktov, officier de corps de garde, puis longtemps fonctionnaire du Minist\u00E8re de finances, entre dans la litt\u00E9rature en 1835 avec un recueil de po\u00E8mes ultra-romantiques, et apparait comme rival de Pouchkine. L'auteur glorifie la beaut\u00E9 de la femme, les bals, les plaisirs de la guerre, les paysages romantiques avec un style m\u00E9taphorique o\u00F9 le go\u00FBt quelquefois lui manque. Le recueil et les \u0153uvres successives de Benediktov ont un succ\u00E8s \u00E9norme[r\u00E9f. n\u00E9cessaire], puis suit un d\u00E9clin rapide apr\u00E8s 1840, sous l'influence de Vissarion Belinsky. Dans les ann\u00E9es 1850 et 1860, Benediktov publie des nouveaux po\u00E8mes qui exploitent la th\u00E9matique politique et r\u00E9formiste, il fl\u00E9trit Napol\u00E9on III, salue les reformes d'Alexandre II de Russie et la nouvelle g\u00E9n\u00E9ration, moque les r\u00E9trogrades. Quand m\u00EAme il contribue toujours \u00E0 la po\u00E9sie lyrique, qui devient moins extravagante mais plus philosophique qu'auparavant. Benediktov traduisit avec succ\u00E8s la po\u00E9sie fran\u00E7aise, allemande et surtout polonaise (presque tout le corpus de Mickiewicz). Ses versions russes de Victor Hugo, Th\u00E9ophile Gautier et Auguste Barbier correspondent tr\u00E8s bien \u00E0 leur style m\u00E9taphorique, dont Benediktov \u00E9tait seul (ou presque) repr\u00E9sentatif dans la litt\u00E9rature russe de l'\u00E9poque."@fr . . . . . . "\u0411\u0435\u043D\u0435\u0434\u0438\u043A\u0442\u043E\u0432, \u0412\u043B\u0430\u0434\u0438\u043C\u0438\u0440 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "PGRS 2 006 Benediktov - sign.jpg" . . . . . . . . "2154"^^ . . . . . . "Vladimir Benediktov"@fr . . . . . . . .