. . . . "Telefon, telefon"@es . . . . . . . . . . ""@fr . . . . . . . . . . . "Telefon, Telefon (\u00AB T\u00E9l\u00E9phone, T\u00E9l\u00E9phone \u00BB) est une chanson interpr\u00E9t\u00E9e par la chanteuse allemande Margot Hielscher et dirig\u00E9e par Willy Berking pour repr\u00E9senter l'Allemagne (de l'Ouest) au Concours Eurovision de la chanson 1957 qui se d\u00E9roulait \u00E0 Francfort-sur-le-Main, en Allemagne de l'Ouest. Elle est int\u00E9gralement interpr\u00E9t\u00E9e en allemand, langue nationale, comme le veut la coutume avant 1966."@fr . . . . . "165158330"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . "chanson"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "chanson" . . . . . . . "Telefon, Telefon"@fr . "1957"^^ . . . "Telefon, Telefon"@en . "Telefon, Telefon"@fr . . "Margot Hielscher au Concours Eurovision de la chanson 1957"@fr . . . "Telefon, Telefon"@fr . . . . "" . . . . "Telefon, Telefon (\u00AB T\u00E9l\u00E9phone, T\u00E9l\u00E9phone \u00BB) est une chanson interpr\u00E9t\u00E9e par la chanteuse allemande Margot Hielscher et dirig\u00E9e par Willy Berking pour repr\u00E9senter l'Allemagne (de l'Ouest) au Concours Eurovision de la chanson 1957 qui se d\u00E9roulait \u00E0 Francfort-sur-le-Main, en Allemagne de l'Ouest. Elle est int\u00E9gralement interpr\u00E9t\u00E9e en allemand, langue nationale, comme le veut la coutume avant 1966. Il s'agit de la septi\u00E8me chanson interpr\u00E9t\u00E9e lors de la soir\u00E9e, apr\u00E8s Corry Brokken qui repr\u00E9sentait les Pays-Bas avec Net als toen et avant Paule Desjardins qui repr\u00E9sentait la France avec La Belle Amour. \u00C0 l'issue du vote, elle a obtenu 8 points, se classant 4e sur 10 chansons. La chanson est une ballade, avec Hielscher chantant \u00E0 un t\u00E9l\u00E9phone en disant qu'elle aime recevoir des nouvelles (\u00E0 partir des paroles, il est implicite que ce sont les nouvelles d'un amant) via ce support. Au cours de la chanson, elle r\u00E9pond au t\u00E9l\u00E9phone et r\u00E9pond en anglais, en fran\u00E7ais, en italien et en espagnol. Cette partie des paroles a donn\u00E9 lieu \u00E0 ce qui est g\u00E9n\u00E9ralement consid\u00E9r\u00E9 comme la premi\u00E8re \u00AB performance gimmick \u00BB dans l'histoire du concours, avec Hielscher qui d\u00E9croche un r\u00E9cepteur t\u00E9l\u00E9phonique r\u00E9el pendant sa performance. \u00C0 la fin de la chanson, elle reprend le t\u00E9l\u00E9phone et explique (au t\u00E9l\u00E9phone) qu'elle ne peut plus parler, car sa chanson (qui \u00E9tait en fait cette chanson) se termine."@fr . . "3824"^^ . "8604226"^^ .