. . . . . . . . . "Une tabati\u00E8re est un objet destin\u00E9 \u00E0 contenir du tabac \u00E0 priser."@fr . . . "460414"^^ . . . "\u0422\u0430\u0431\u0430\u043A\u0435\u0440\u043A\u0430"@uk . . . . . . . . "Tabati\u00E4r"@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0422\u0430\u0431\u0430\u043A\u0435\u0440\u043A\u0430"@ru . . . . . . . "Une tabati\u00E8re est un objet destin\u00E9 \u00E0 contenir du tabac \u00E0 priser."@fr . . . . . "Tabakiera"@pl . . "Tabaquera (caixa)"@ca . . "Tabati\u00E8re"@fr . . "178217948"^^ . . . . "Snuffbox"@en . . . . . "Tabaquera (caja)"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . "10225"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "Tabatiere"@de . . . . . . . . . . . . . . . .