. . . . . "3625"^^ . . "San Min Chu-i"@fr . . . . . . "\u0627\u0644\u0646\u0634\u064A\u062F \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646\u064A \u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064A\u0646"@ar . . . . . . . . . . . "Les Trois principes du peuple"@fr . . . "Hino Nacional de Taiwan"@pt . . . . . . . . . . "182340075"^^ . . "\u0413\u0438\u043C\u043D \u041A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0438"@ru . . . . . "National anthem of the Republic of China \u4E2D\u83EF\u6C11\u570B\u570B\u6B4C.ogg"@fr . . "Lied der drie principes van het volk"@nl . . . . . . . . . . . . . . . . . "San Min Chu-i"@fr . . . "national"@fr . . "San Min Chu-i (chinois traditionnel : \u4E09\u6C11\u4E3B\u7FA9\u6B4C) est l'hymne national de Ta\u00EFwan (officiellement la R\u00E9publique de Chine). Il explique comment la vue et l'espoir d'une nouvelle nation et son peuple peuvent et doivent \u00EAtre atteints et maintenus \u00E0 l'aide des trois principes du peuple."@fr . . . . . . "Zh\u014Dnghu\u00E1 M\u00EDng\u00FAo g\u00FAog\u0113"@it . . . . . "San Min Chu-i"@fr . . . . . . . "8213877"^^ . . . "San Min Chu-i (chinois traditionnel : \u4E09\u6C11\u4E3B\u7FA9\u6B4C) est l'hymne national de Ta\u00EFwan (officiellement la R\u00E9publique de Chine). Il explique comment la vue et l'espoir d'une nouvelle nation et son peuple peuvent et doivent \u00EAtre atteints et maintenus \u00E0 l'aide des trois principes du peuple."@fr . "1943"^^ . . . . . . .