. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Radium Girls"@de . . . "Ragazze del radio"@it . . . . "\u30E9\u30B8\u30A6\u30E0\u30FB\u30AC\u30FC\u30EB\u30BA"@ja . . . "Les Radium Girls sont des ouvri\u00E8res am\u00E9ricaines ayant \u00E9t\u00E9 expos\u00E9es pendant de longues p\u00E9riodes \u00E0 du radium contenu dans une peinture utilis\u00E9e pour marquer des cadrans lumineux. Elles ont re\u00E7u de fortes doses de rayonnements ionisants \u00E0 l\u2019usine de l\u2019United States Radium Corporation (US Radium), \u00E0 Orange dans le New Jersey vers 1917. Cinq d'entre elles se firent conna\u00EEtre par leurs efforts visant \u00E0 assigner leur employeur en justice. Quelques-unes sont d\u00E9c\u00E9d\u00E9es au cours de la proc\u00E9dure judiciaire des suites de leur exposition ant\u00E9rieure au rayonnement."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "14051"^^ . . . . . . . . . . "Radioaren neskak"@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . "Radium Girls"@fr . . . . . . . . . . "Las chicas del radio"@es . . . "190850327"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . "Radiumflickor"@sv . . . . . . . "2787173"^^ . "Les Radium Girls sont des ouvri\u00E8res am\u00E9ricaines ayant \u00E9t\u00E9 expos\u00E9es pendant de longues p\u00E9riodes \u00E0 du radium contenu dans une peinture utilis\u00E9e pour marquer des cadrans lumineux. Elles ont re\u00E7u de fortes doses de rayonnements ionisants \u00E0 l\u2019usine de l\u2019United States Radium Corporation (US Radium), \u00E0 Orange dans le New Jersey vers 1917. Cinq d'entre elles se firent conna\u00EEtre par leurs efforts visant \u00E0 assigner leur employeur en justice. Quelques-unes sont d\u00E9c\u00E9d\u00E9es au cours de la proc\u00E9dure judiciaire des suites de leur exposition ant\u00E9rieure au rayonnement."@fr . . . . . . .