. . . "La pseudolocalisation (ou pseudo-localisation) est une m\u00E9thode utilis\u00E9e pour tester l\u2019internationalisation d\u2019un logiciel. Au lieu de traduire, comme lors d\u2019une localisation, le texte du logiciel vers un autre langage, les \u00E9l\u00E9ments textuels d\u2019une application sont remplac\u00E9s par une version alt\u00E9r\u00E9e du texte source. Ces modifications contiennent des \u00E9l\u00E9ments probl\u00E9matiques li\u00E9s au monde du langage : les longueurs des textes et des caract\u00E8res sont modifi\u00E9es, le sens de lecture change, etc[pas clair]."@fr . . "Pseudolocalization"@en . . . . . . "\u507D\u7FFB\u8B6F"@zh . . . "Pseudolocalizaci\u00F3n"@es . . "Pseudolocalisation"@fr . "7592017"^^ . . "La pseudolocalisation (ou pseudo-localisation) est une m\u00E9thode utilis\u00E9e pour tester l\u2019internationalisation d\u2019un logiciel. Au lieu de traduire, comme lors d\u2019une localisation, le texte du logiciel vers un autre langage, les \u00E9l\u00E9ments textuels d\u2019une application sont remplac\u00E9s par une version alt\u00E9r\u00E9e du texte source. Ces modifications contiennent des \u00E9l\u00E9ments probl\u00E9matiques li\u00E9s au monde du langage : les longueurs des textes et des caract\u00E8res sont modifi\u00E9es, le sens de lecture change, etc[pas clair]."@fr . . . . . . . . . . "137716573"^^ . . . "\u041F\u0441\u0435\u0432\u0434\u043E\u043B\u043E\u043A\u0430\u043B\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u044F"@uk . . . . "8101"^^ . .