. . . . . . . . . "Le Premier Secr\u00E9taire de l\u2019Administration (chinois traditionnel : \u653F\u52D9\u53F8\u53F8\u9577), souvent r\u00E9f\u00E9r\u00E9 sous le nom Premier Secr\u00E9taire et l\u2019abr\u00E9viation CS, est le num\u00E9ro deux du Gouvernement de Hong Kong. Le CS assiste le Chef de l'ex\u00E9cutif de Hong Kong (le Gouverneur de Hong Kong avant le Transfert de souverainet\u00E9) dans la supervision du Gouvernement de Hong Kong aux ordres du Chef de l\u2019ex\u00E9cutif et joue un r\u00F4le clef dans la formulation et la mise en place de la politique du gouvernement dans son ensemble. Son r\u00F4le est particuli\u00E8rement important dans les zones interminist\u00E9rielles. Le Premier Secr\u00E9taire est aussi responsable de zones sp\u00E9cifiques de l\u2019agenda politique du Chef de l\u2019Ex\u00E9cutif. Il doit forger une relation de travail \u00E9troite et efficace avec le Conseil L\u00E9gislatif. Il doit concevoir le programme l\u00E9gislatif du Gouvernement.Le Premier Secr\u00E9taire de l\u2019Administration exerce aussi des fonctions statutaires inscrites dans la position par la loi, comme celles concernant la gestion des appels et certains organes publiques.Avant le transfert de souverainet\u00E9 en 1997, le titre \u00E9tait simplement \"Premier Secr\u00E9taire\" (\u5E03\u653F\u53F8). Avant 1976, le titre \u00E9tait \"Secr\u00E9taire Colonial\" (\u8F14\u653F\u53F8). Avant l\u2019introduction du (POAS) en 2002, c\u2019\u00E9tait un haut fonctionnaire. \u00C0 partir de 2005, cette position n\u2019a \u00E9t\u00E9 occup\u00E9e que par des anciens hauts fonctionnaires partis \u00E0 la retraite."@fr . "The Life and Times of Sir Kai Ho Kai : A Prominent Figure in Nineteenth-Century Hong Kong"@fr . . . . . . . . . "2000"^^ . "274"^^ . . . . . . . . . "Premier secr\u00E9taire de l'administration"@fr . . . "Chief Secretary for Administration"@en . "Gerald H."@fr . . . . . . . "5080"^^ . . "176411990"^^ . . "44267286"^^ . . "305"^^ . . "2"^^ . . . "Chinese University Press"@fr . . . . . . . . . . . "Le Premier Secr\u00E9taire de l\u2019Administration (chinois traditionnel : \u653F\u52D9\u53F8\u53F8\u9577), souvent r\u00E9f\u00E9r\u00E9 sous le nom Premier Secr\u00E9taire et l\u2019abr\u00E9viation CS, est le num\u00E9ro deux du Gouvernement de Hong Kong. Le CS assiste le Chef de l'ex\u00E9cutif de Hong Kong (le Gouverneur de Hong Kong avant le Transfert de souverainet\u00E9) dans la supervision du Gouvernement de Hong Kong aux ordres du Chef de l\u2019ex\u00E9cutif et joue un r\u00F4le clef dans la formulation et la mise en place de la politique du gouvernement dans son ensemble. Son r\u00F4le est particuli\u00E8rement important dans les zones interminist\u00E9rielles."@fr . "\u0623\u0645\u064A\u0646 \u0639\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0634\u0624\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0625\u062F\u0627\u0631\u064A\u0629 (\u0647\u0648\u0646\u063A \u0643\u0648\u0646\u063A)"@ar . . . . . . "Appendix II: Colonial Secretaries of Hong Kong, 1843\u20131912"@fr . "Hong Kong"@fr . "5766746"^^ . . . . . . . . . . "Choa"@fr . "978"^^ . . . . .