. . . . . . . . . "\u541B\u5B50\u5354\u5B9A"@zh . . . . . . "\u0414\u0436\u0435\u043D\u0442\u043B\u044C\u043C\u0435\u043D\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . . . . . . . . "3607967"^^ . . . "Gentlemen's agreement"@fr . . . . . . . . . "\u0627\u062A\u0641\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0633\u0627\u062F\u0629"@ar . . . . . . . . . . "6129"^^ . . . . . . . . . . "Un gentlemen's agreement (de l'anglais, litt\u00E9ralement, \u00AB accord entre gentilshommes \u00BB) est un accord informel entre deux ou plusieurs parties. Il peut \u00EAtre \u00E9crit, oral, ou implicite en faisant part d'un accord non verbal, via une convention ou par avantage r\u00E9ciproque."@fr . . . . . . . . . . . "Un gentlemen's agreement (de l'anglais, litt\u00E9ralement, \u00AB accord entre gentilshommes \u00BB) est un accord informel entre deux ou plusieurs parties. Il peut \u00EAtre \u00E9crit, oral, ou implicite en faisant part d'un accord non verbal, via une convention ou par avantage r\u00E9ciproque. L'essence d'un gentlemen's agreement r\u00E9side dans le fait qu'il repose sur l'honneur des parties en regard de sa r\u00E9alisation, plut\u00F4t que dans le fait qu'il soit imposable. Il est, par cons\u00E9quent, diff\u00E9rent d'un contrat, qui lui peut \u00EAtre impos\u00E9 si n\u00E9cessaire. Le premier usage connu de cette phrase date de 1888, au sein du rapport des officiers comptables du chemin de fer, publi\u00E9 par l'association des comptables des chemins de fer am\u00E9ricains (p. 337)."@fr . . . "178543400"^^ . . . . . . . . . . .