"bvb"@fr . . "en"@fr . . "Le bubi (ou bube) est une langue bantoue parl\u00E9e en Guin\u00E9e \u00E9quatoriale dans l'\u00EEle de Bioko (anciennement Fernando Poo) o\u00F9 se trouve la capitale, Malabo, ainsi qu\u2019au Gabon et au Cameroun. Le bubi est une langue africaine qui garde un fond de ses origines autochtones, en un milieu insulaire, isol\u00E9e du continent, dans son vocabulaire. Mais avec l'arriv\u00E9e des Europ\u00E9ens, Anglais, puis Espagnols, la langue autochtone d'origine adopte un nombre consid\u00E9rable de mots anglais, puis espagnols, dans son vocabulaire. Plus des 1/3 du vocabulaire est constitu\u00E9 de mots anglais, 1/3 de mots espagnols, et le reste des dialectes africains pr\u00E9sents sur l'\u00EEle avant la colonisation. La langue n'est pas \u00E9crite, ce qui explique qu'elle n'est pas consid\u00E9r\u00E9e comme un cr\u00E9ole. Elle est parl\u00E9e au sein des foyers de l'\u00EEle de Bioko. G\u00E9n\u00E9ralement, les locuteurs du bubi parlent soit l'espagnol, soit l'anglais. Le nombre total de locuteurs est estim\u00E9 \u00E0 60 000. Le bubi est proche du bubia, parl\u00E9 au sud du Cameroun."@fr . "Th\u00E9ophile Obenga"@fr . "es"@fr . . "Fernandian : the Bubi Bantu language of Bioco/Fernando Po : some notes and commentary"@fr . . "Diccionario espa\u00F1ol-bubi"@fr . . . . . "51000"^^ . "151"^^ . "1"^^ . "Bubiera"@eu . . "Juanola"@fr . "L\u2019Harmattan et CICIBA"@fr . . . . . . . "Joaqu\u00EDn"@fr . "impr. de A. P\u00E9rez Dubrull"@fr . "Malabo"@fr . "51000"^^ . "24"^^ . "Elementos de la gram\u00E1tica bubi"@fr . . . . . "Centro Cultural Hispano-Guineano"@fr . "4608926"^^ . . . "175"^^ . . . . . "Abad"@fr . . . "Bube (Sprache)"@de . "Languages Information Centre"@fr . "Idioma bubi"@es . . . . "Bubi (langue)"@fr . . . "Bubi"@fr . "Th\u00E9ophile"@fr . "Obenga"@fr . "1890"^^ . "2008"^^ . "Salamanque"@fr . "191"^^ . . . "189"^^ . "84"^^ . "Pontypridd, Pays de Galles"@fr . "Curso de lengua bubi"@fr . . . "bube1242"@fr . . "oui"@fr . "bvb" . "Antonio"@fr . . . "Primer paso \u00E1 la lengua bub\u00ED [in Fernando P\u00F3o] : \u00F3 sea Ensayo \u00E1 una gram\u00E1tica de este idioma; seguido de tres ap\u00E9ndices: sobre el lenguaje bub\u00ED de Concepci\u00F3n, sobre el de San Carlos, sobre unas cuantas notas de sint\u00E1xis"@fr . "Libreville"@fr . . . . "1991"^^ . . "Joseph"@fr . "76"^^ . "1988"^^ . . "1989"^^ . . "bvb"@fr . . . . . . . "Bubi"@fr . "langue vivante"@fr . . "Bube language"@en . . . "bvb" . "Aymemi"@fr . . "182814451"^^ . . . "Enqu\u00EAte linguistique sur le bubi, langue bantu insulaire de Guin\u00E9e \u00E9quatoriale"@fr . . "342"^^ . "4615"^^ . "Justo"@fr . . . "Ling\u00FC\u00EDstica bant\u00FA a trav\u00E9s del bubi"@fr . . . . "--04-06"^^ . "Madrid"@fr . . . "Le bubi (ou bube) est une langue bantoue parl\u00E9e en Guin\u00E9e \u00E9quatoriale dans l'\u00EEle de Bioko (anciennement Fernando Poo) o\u00F9 se trouve la capitale, Malabo, ainsi qu\u2019au Gabon et au Cameroun. Le bubi est une langue africaine qui garde un fond de ses origines autochtones, en un milieu insulaire, isol\u00E9e du continent, dans son vocabulaire. Mais avec l'arriv\u00E9e des Europ\u00E9ens, Anglais, puis Espagnols, la langue autochtone d'origine adopte un nombre consid\u00E9rable de mots anglais, puis espagnols, dans son vocabulaire. Plus des 1/3 du vocabulaire est constitu\u00E9 de mots anglais, 1/3 de mots espagnols, et le reste des dialectes africains pr\u00E9sents sur l'\u00EEle avant la colonisation. La langue n'est pas \u00E9crite, ce qui explique qu'elle n'est pas consid\u00E9r\u00E9e comme un cr\u00E9ole. Elle est parl\u00E9e au sein des foyers de l'\u00EE"@fr . "Biddulph"@fr . "langue individuelle"@fr . . "orange"@fr . . . "Isidoro"@fr . "Ediciones Universidad de Salamanca"@fr . . "978"^^ . "en"@fr . . . . "Bolekia Bolek\u00E1"@fr . . "1928"^^ . . "Ed. del Coraz\u00F3n de Mar\u00EDa"@fr .