. . . . . . "D\u00E9partement:Biotechnologie"@fr . . . . . . . . . . . "31450"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "C\u00F4ng ngh\u1EC7 sinh h\u1ECDc"@vi . . . . . . "Biyoteknolohiya"@war . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Biotechnologia"@pl . . "\u0411\u0438\u043E\u0442\u0435\u0445\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u044F"@ru . "biotechnologie"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . "Biotecnologia"@oc . . . . . . . . . . "Biotechnologie"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "L\u2019OCDE d\u00E9finit la biotechnologie comme \u00AB l\u2019application de la science et de la technologie \u00E0 des organismes vivants, de m\u00EAme qu\u2019\u00E0 ses composantes, produits et mod\u00E9lisations, pour modifier des mat\u00E9riaux vivants ou non-vivants aux fins de la production de connaissances, de biens et de services \u00BB. La biotechnologie, ou \u00AB technologie de bioconversion \u00BB r\u00E9sulte, comme son nom l'indique, d'un mariage entre la science des \u00EAtres vivants \u2013 la biologie \u2013 et un ensemble de techniques nouvelles issues d'autres disciplines telles que la microbiologie, la biochimie, la biophysique, la g\u00E9n\u00E9tique, la biologie mol\u00E9culaire, l'informatique\u2026 Par abus de langage, on la restreint souvent au domaine du g\u00E9nie g\u00E9n\u00E9tique et aux technologies issues de la transg\u00E9n\u00E8se, permettant en particulier d'intervenir sur le patrimoine g\u00E9n\u00E9tique des esp\u00E8ces pour le d\u00E9crypter ou le modifier (voir organisme g\u00E9n\u00E9tiquement modifi\u00E9)."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Biotechnology"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Biotechnologie"@als . . . . "34596"^^ . "Bioteknik"@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Biotecnologia"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "188043602"^^ . . . . . . . . . . . . "\u751F\u7269\u6280\u672F"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Biotecnologia"@ca . . . . . . . . . . . . . . . "L\u2019OCDE d\u00E9finit la biotechnologie comme \u00AB l\u2019application de la science et de la technologie \u00E0 des organismes vivants, de m\u00EAme qu\u2019\u00E0 ses composantes, produits et mod\u00E9lisations, pour modifier des mat\u00E9riaux vivants ou non-vivants aux fins de la production de connaissances, de biens et de services \u00BB. Par abus de langage, on la restreint souvent au domaine du g\u00E9nie g\u00E9n\u00E9tique et aux technologies issues de la transg\u00E9n\u00E8se, permettant en particulier d'intervenir sur le patrimoine g\u00E9n\u00E9tique des esp\u00E8ces pour le d\u00E9crypter ou le modifier (voir organisme g\u00E9n\u00E9tiquement modifi\u00E9)."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Bioteknologia"@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u751F\u7269\u5DE5\u5B66"@ja . . . . . . . . . . . .