. . "Ahuitzotl (nom nahuatl faisant r\u00E9f\u00E9rence \u00E0 une cr\u00E9ature l\u00E9gendaire souvent identifi\u00E9e au \u00AB castor \u00BB ou \u00E0 la \u00AB loutre de rivi\u00E8re \u00BB et \u00E9galement orthographi\u00E9 fr\u00E9quemment Ahuizotl en fran\u00E7ais et surtout en espagnol) est le fr\u00E8re d'Axayacatl et de Tizoc et succ\u00E8de \u00E0 ce dernier en 1486 comme tlatoani (titre signifiant celui qui a la parole, orateur en nahuatl) mexica, c\u2019est-\u00E0-dire souverain des Azt\u00E8ques. Il fut un grand conqu\u00E9rant et \u00E9tendit son empire dans les \u00C9tats mexicains actuels de Veracruz, Guerrero et une partie du Chiapas. Il assura, par toute une s\u00E9rie de postes militaires, la s\u00E9curit\u00E9 des routes et favorise ainsi les relations commerciales sur l'empire azt\u00E8que. Grand constructeur, il renfor\u00E7a l'approvisionnement en eau de la capitale en faisant construire l'aqueduc de Coyoac\u00E1n et en inaugurant le jour de son av\u00E8nement les travaux d'agrandissement du Templo Mayor de Tenochtitlan commenc\u00E9s sous le r\u00E8gne de Tizoc. Selon le codex Dur\u00E1n, 80 400 personnes furent sacrifi\u00E9es le jour de cette inauguration ; bien que ce chiffre soit probablement exag\u00E9r\u00E9, il semble que sous son r\u00E8gne la pratique des sacrifices humains se soit \u00E9tendue. Il mourut accidentellement en 1502 lors d'une inondation de la capitale. C'est le fils de son fr\u00E8re Axayacatl qui lui succ\u00E9da sous le nom de Motecuzoma Xocoyotzin (plus commun\u00E9ment appel\u00E9 Moctezuma II par les historiens)."@fr . . "1502"^^ . . "" . . . . . . . . . . . . . . . . "Ahuitzotl dans leCodex Mendoza." . . . . . . . . . . . . "Tlatoani de Tenochtitlan"@fr . . . . . "Ahuitzotl"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "4274"^^ . . . . . . . . . . . . . . "1502"^^ . "Ahuitzotl"@fr . "\u963F\u7EF4\u7279\u7D22\u7279\u5C14"@zh . "Ahuitzotl"@pl . . . . . . . "Ahuitzotl (nom nahuatl faisant r\u00E9f\u00E9rence \u00E0 une cr\u00E9ature l\u00E9gendaire souvent identifi\u00E9e au \u00AB castor \u00BB ou \u00E0 la \u00AB loutre de rivi\u00E8re \u00BB et \u00E9galement orthographi\u00E9 fr\u00E9quemment Ahuizotl en fran\u00E7ais et surtout en espagnol) est le fr\u00E8re d'Axayacatl et de Tizoc et succ\u00E8de \u00E0 ce dernier en 1486 comme tlatoani (titre signifiant celui qui a la parole, orateur en nahuatl) mexica, c\u2019est-\u00E0-dire souverain des Azt\u00E8ques."@fr . . "1486"^^ . . . . "142256"^^ . "Monarque"@fr . . . . . . . "147111325"^^ . . . "Au\u00EDtzotl"@sv . . . "Ahuitzotl dans le Codex Mendoza."@fr . . . . . "\u0627\u0647\u0648\u064A\u062A\u0632\u0648\u062A\u0644"@arz . . . . . . . . . . "\u0410\u0443\u0438\u0441\u043E\u0442\u043B\u044C"@ru . . "Ahuitzotl"@fr . . . . . . . . . . . . ""@fr . . . . . "1486"^^ . . . .