"Alexej"@fr . "\uA688"@ru . . "St. Petersburg"@fr . . . "\u0418\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u043E \u0410\u043A\u0435\u0434\u0435\u043C\u0438\u0438 \u041D\u0430\u0443\u043A \u0413\u0440\u0443\u0437\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0421\u0421\u0420"@fr . . . . . . "Klaas"@fr . . "\u0418\u0440\u043E\u043D \u04D5\u0432\u0437\u0430\u0433\u0430\u0445\u0443\u0440, das ist, Ossetische Sprachlehre, nebst kurzem Ossetisch-Deutschen und Deutsch-Ossetischen W\u00F6rterbuche"@fr . . "\u0410\u043A\u0430\u0434. \u043D\u0430\u0443\u043A"@fr . . "\u041B\u044B\u0442\u043A\u0438\u043D"@fr . "1889"^^ . . "N3194R, L2/07-003R"@fr . "21"^^ . "Ruppel"@fr . . "3677"^^ . . "Michael"@fr . . . . "174270242"^^ . . "Le dzz\u00E9 (capitale \uA688, minuscule \uA689) est une lettre additionnelle de l\u2019alphabet cyrillique qui \u00E9tait utilis\u00E9e dans l\u2019\u00E9criture de l\u2019abkhaze, du komi-zyri\u00E8ne, ou de l\u2019oss\u00E8te. Elle est compos\u00E9e d\u2019un d\u00E9 \u2039 \u0414 \u203A et d\u2019un petit z\u00E9 \u2039 \u0417 \u203A souscrit et rattach\u00E9."@fr . "Le dzz\u00E9 (capitale \uA688, minuscule \uA689) est une lettre additionnelle de l\u2019alphabet cyrillique qui \u00E9tait utilis\u00E9e dans l\u2019\u00E9criture de l\u2019abkhaze, du komi-zyri\u00E8ne, ou de l\u2019oss\u00E8te. Elle est compos\u00E9e d\u2019un d\u00E9 \u2039 \u0414 \u203A et d\u2019un petit z\u00E9 \u2039 \u0417 \u203A souscrit et rattach\u00E9."@fr . . . . "mars"@fr . "4"^^ . "\u0418\u0437 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u0430\u0431\u0445\u0430\u0437\u0438\u0438"@fr . "Dzze"@en . "Lytkin1889"@fr . "2013"^^ . "7569612"^^ . "Tbilisi"@fr . "2007"^^ . . "\u0418\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u043E \u043C\u0435\u0446\u043D\u0438\u0435\u0440\u0430\u0431\u0430"@fr . "\u0413\u0435\u043E\u0440\u0433\u0438\u0439 \u0421\u0442\u0435\u043F\u0430\u043D\u043E\u0432\u0438\u0447"@fr . "\u0417\u044B\u0440\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043A\u0440\u0430\u0439 \u043F\u0440\u0438 \u0435\u043F\u0438\u0441\u043A\u043E\u043F\u0430\u0445 \u043F\u0435\u0440\u043C\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0438 \u0437\u044B\u0440\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A\u044A : \u041F\u043E\u0441\u043E\u0431\u0438\u0435 \u043F\u0440\u0438 \u0438\u0437\u0443\u0447\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0437\u044B\u0440\u044F\u043D\u0430\u043C\u0438 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u0430\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430"@fr . "Sorin"@fr . . "Ralph"@fr . "Proposal to encode additional Cyrillic characters in the BMP of the UCS"@fr . "\uA688"@fr . "en"@fr . "Sj\u00F6gren"@fr . "dzz\u00E9"@fr . . . "338"^^ . "Derzhanski"@fr . . "\uA688"@fr . "\uA689"@fr . "Vladislav"@fr . "1844"^^ . . . . . . "Andreas"@fr . "\u0421.-\u041F\u0435\u0442\u0435\u0440\u0431."@fr . . . . . . "The Northwest Caucasian Language Family"@fr . "\uA688"@es . "1967"^^ . "\u0425. \u0421. \u0411\u0433\u0430\u0436\u0431\u0430 [H. S. Bgajba]"@fr . . "1964"^^ . "Ivan"@fr . "Paliga"@fr . "Kryukov"@fr . . . . "Birnbaum"@fr . "Everson"@fr . . "ru"@fr . "\u0411\u0437\u044B\u0431\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0438\u0430\u043B\u0435\u043A\u0442 \u0430\u0431\u0445\u0430\u0437\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430: \u0438\u0441\u0441\u043B\u0435\u0434\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0438 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u044B"@fr . . . "georgiasomethingyouknowwhatever"@fr . . "Cleminson"@fr . . . . . "Lytkin 1889"@fr . "de"@fr . . . . . . . . "Dorosh"@fr . "\uA688"@zh . . . . "septembre"@fr . "David"@fr .