"J\u00E9r\u00F4me"@fr . . . . . . . . . . . "240"^^ . "20"^^ . "\u00C6"@es . "978"^^ . . . "de"@fr . . . "Limoges"@fr . . . . . "245982"^^ . . . . "Lambert-Lucas"@fr . "E-dans-le-A"@fr . . "Peignot"@fr . . "\u00C6, minuscule \u00E6, est une voyelle et un graph\u00E8me utilis\u00E9 dans plusieurs langues europ\u00E9ennes, dont notamment certaines langues nordiques comme le danois, le f\u00E9ro\u00EFen, l\u2019islandais, le norv\u00E9gien, le fran\u00E7ais et autrefois le latin ou l\u2019anglo-saxon, mais aussi dans plusieurs langues camerounaises, comme le kenswei nsei, le kom ou le tikar, et quelques langues des Am\u00E9riques, comme le hupda ou le kaw\u00E9sqar. C\u2019est un graph\u00E8me appel\u00E9 en fran\u00E7ais a-e entrelac\u00E9, a e-dans-le-a ou \u00AB \u2060a e-dans-l\u2019a \u2060\u00BB, par simplification, \u00AB\u202Fe-dans-l\u2019a\u202F\u00BB. D\u2019autres noms plus informels sont\u202F: a-e li\u00E9, a-e coll\u00E9, ligature ae. Dans l\u2019ordre alphab\u00E9tique fran\u00E7ais, le \u00C6 est class\u00E9 comme la suite d\u2019un A et d\u2019un E ind\u00E9pendants."@fr . . . . . . . "Grevisse"@fr . . . . . . . "\u00C6"@fr . . "\u00E6 en fran\u00E7ais"@fr . . . . . . . . "\u00C6"@ja . "Cat\u00E9gorie:\u00E6 en fran\u00E7ais"@fr . . . . . . . . . . "10.3406"^^ . "A E-dans-l\u2019A,"@fr . . . . . . . . . "Pr\u00E9face de l\u2019\u00E9dition de 2017"@fr . . . . . . . . . . . . . . "\u00E6"@fr . . . . . . . . . . "\u00C6"@uk . . . "Lautzeichen und ihre Anwendung in verschiedenen Sprachgebieten"@fr . . . . . . . . "\u25CC\u1DD4"@fr . "Arabyan"@fr . . . . . . "\u00C6"@en . . . . "Berlin"@fr . . . . . . "187967926"^^ . . . "73"^^ . . . "Jacques Anis, Jean-Louis Chiss et Christian Puech"@fr . "L\u2019\u00C9criture, th\u00E9ories et descriptions"@fr . . "2"^^ . "2"^^ . "Goose"@fr . . . "Heepe"@fr . . . "14"^^ . "Maurice"@fr . . "A-E entrelac\u00E9, ash,"@fr . . "3"^^ . . . . . . . "2008"^^ . "\u00C6"@it . "1988"^^ . . . . . . . "Marc"@fr . "\u00C6, minuscule \u00E6, est une voyelle et un graph\u00E8me utilis\u00E9 dans plusieurs langues europ\u00E9ennes, dont notamment certaines langues nordiques comme le danois, le f\u00E9ro\u00EFen, l\u2019islandais, le norv\u00E9gien, le fran\u00E7ais et autrefois le latin ou l\u2019anglo-saxon, mais aussi dans plusieurs langues camerounaises, comme le kenswei nsei, le kom ou le tikar, et quelques langues des Am\u00E9riques, comme le hupda ou le kaw\u00E9sqar. C\u2019est un graph\u00E8me appel\u00E9 en fran\u00E7ais a-e entrelac\u00E9, a e-dans-le-a ou \u00AB \u2060a e-dans-l\u2019a \u2060\u00BB, par simplification, \u00AB\u202Fe-dans-l\u2019a\u202F\u00BB. D\u2019autres noms plus informels sont\u202F: a-e li\u00E9, a-e coll\u00E9, ligature ae. Dans l\u2019ordre alphab\u00E9tique fran\u00E7ais, le \u00C6 est class\u00E9 comme la suite d\u2019un A et d\u2019un E ind\u00E9pendants. Le graph\u00E8me \u2039 \u00E6 \u203A a d\u2019abord \u00E9t\u00E9 une ligature (comme \u2039 & \u203A qui correspond \u00E0 \u00AB et \u00BB) ayant la m\u00EAme valeur que les deux lettres qui le composent (soit \u2039 ae \u203A), c\u2019est-\u00E0-dire une diphthongue [ai\u032F] devenue par la suite [\u025B]. Par exemple : le latin classique caecum devenu c\u00E6cum en latin m\u00E9di\u00E9val. En danois et dans d\u2019autres langues, le graph\u00E8me \u2039 \u00E6 \u203A n\u2019est plus une ligature mais bien une lettre \u00E0 part enti\u00E8re, qui n\u2019est pas consid\u00E9r\u00E9e comme ayant la valeur des lettres qui la composent."@fr . . "2017"^^ . "Maurice Grevisse"@fr . . . "Communication et langages"@fr . . . "\u00C6"@fr . . "\u00C6"@pl . "Martin"@fr . . . . "Petit trait\u00E9 de la ligature"@fr . . "Reichsdruckerei"@fr . "1928"^^ . "1936"^^ . . . "13157"^^ . ", , , , , ..."@fr . . . . . . . . "\u00C6"@fr . . . . . . "Andr\u00E9"@fr . . "\u00C6"@ca . . . . . . . . "\u00C6 (ligatuur)"@nl . . . . . . . . . . . . . . . . . .