Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Caracazo (fr)
- Caracazo (ca)
- Caracazo (de)
- Caracazo (it)
- Caracaço (pt)
|
rdfs:comment
| - Le Caracazo ou sacudón est l’ensemble de manifestations et d’émeutes survenues le 27 février 1989 à Caracas, la capitale du Venezuela, et dans les villes alentour. Ces émeutes, les pires de l’histoire du Venezuela, causèrent la mort, selon les estimations, de 300 à 3 000 personnes, en majorité du fait des forces de l’ordre. Le mot caracazo est formé du nom de la ville plus le suffixe -azo, qui indique la magnitude, la force. On pourrait le traduire par « le grand coup de Caracas ». Sacudón vient de sacudir, secouer, et sert à désigner les journées qui ont secoué le pays. (fr)
|
sameAs
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
page length (characters) of wiki page
| |
dct:subject
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
prop-fr:auteur
| - Margarita López Maya (fr)
|
prop-fr:date
| |
prop-fr:fr
| |
prop-fr:langue
| |
prop-fr:légende
| - Images prises lors du Caracazo (fr)
|
prop-fr:nom
| |
prop-fr:numéro
| |
prop-fr:pages
| |
prop-fr:périodique
| - Journal of Latin American Studies (fr)
|
prop-fr:texte
| |
prop-fr:titre
| - The Venezuelan "Caracazo" of 1989: Popular Protest and Institutional Weakness (fr)
|
prop-fr:trad
| |
prop-fr:volume
| |
prop-fr:jstor
| |
prop-fr:localisation
| |
prop-fr:participants
| - personnes touchées par le plan d’ajustement structurel (fr)
|
prop-fr:morts
| |
prop-fr:revendications
| |
prop-fr:groupesOrganisateurs
| |
thumbnail
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
has abstract
| - Le Caracazo ou sacudón est l’ensemble de manifestations et d’émeutes survenues le 27 février 1989 à Caracas, la capitale du Venezuela, et dans les villes alentour. Ces émeutes, les pires de l’histoire du Venezuela, causèrent la mort, selon les estimations, de 300 à 3 000 personnes, en majorité du fait des forces de l’ordre. Le mot caracazo est formé du nom de la ville plus le suffixe -azo, qui indique la magnitude, la force. On pourrait le traduire par « le grand coup de Caracas ». Sacudón vient de sacudir, secouer, et sert à désigner les journées qui ont secoué le pays. En espagnol, les mots se prononcent respectivement /kaɾa'kaso/ (espagnol d’Amérique) ou /kaɾa'kaθo/ (espagnol d’Europe) et IPA: /saku'ðon/. (fr)
|
dbo:city
| |
dbo:country
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |