. . . . . "Long rifle"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "188054937"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Sniper"@fr . . . . . . . . . . . . "Tiraire emboscat"@oc . "\u0421\u043D\u0430\u0439\u043F\u0435\u0440"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Scharfsch\u00FCtze"@de . . . . . . . . . . . . . . "Un sniper, tireur embusqu\u00E9, tireur isol\u00E9 ou franc-tireur est un tireur d'\u00E9lite militaire sp\u00E9cialis\u00E9, pouvant op\u00E9rer seul ou g\u00E9n\u00E9ralement en bin\u00F4me (avec un spotter, \u00AB observateur \u00BB en fran\u00E7ais) en profondeur dans les lignes ennemies, dans le but de transmettre des informations importantes pour le commandement ou de neutraliser une cible. Le terme est aussi couramment utilis\u00E9 pour d\u00E9signer un tireur isol\u00E9 agissant de son propre chef, dans un but de gu\u00E9rilla urbaine (groupes rebelles ou terroristes), comme cela s'est d\u00E9velopp\u00E9 dans les conflits en Irak, en Syrie ou en Tch\u00E9tch\u00E9nie par exemple."@fr . . "Franctirador"@ca . . . . . . . . . "en"@fr . . . . . . . . . . . . . . "Prickskytt"@sv . . . . "Sniper"@en . . . . . . . . . . . "28656"^^ . "Sniper"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . "Atirador especial"@pt . "Long rifle"@fr . . . . . . "\u72D9\u64CA\u624B"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Sluipschutter"@nl . . . . . . . . . . . . . . "6699299"^^ . . . . . . . . "les tireurs d'\u00E9lite"@fr . "Un sniper, tireur embusqu\u00E9, tireur isol\u00E9 ou franc-tireur est un tireur d'\u00E9lite militaire sp\u00E9cialis\u00E9, pouvant op\u00E9rer seul ou g\u00E9n\u00E9ralement en bin\u00F4me (avec un spotter, \u00AB observateur \u00BB en fran\u00E7ais) en profondeur dans les lignes ennemies, dans le but de transmettre des informations importantes pour le commandement ou de neutraliser une cible. Le tireur embusqu\u00E9 diff\u00E8re du tireur de pr\u00E9cision (marksman en anglais, anciennement sharpshooter) principalement dans la doctrine d'emploi, totalement diff\u00E9rente. Le commandement fait appel aux snipers du fait de leur sp\u00E9cialisation (connaissances en tactique, survie, transmission, armement, tir longue distance, etc.), pour des missions de plusieurs heures jusqu\u2019\u00E0 plusieurs jours en milieux totalement isol\u00E9s, tandis que le tireur de pr\u00E9cision appartient \u00E0 une section d'infanterie. Ils n'emploient g\u00E9n\u00E9ralement pas le m\u00EAme calibre ni le m\u00EAme type d'arme. Le terme est aussi couramment utilis\u00E9 pour d\u00E9signer un tireur isol\u00E9 agissant de son propre chef, dans un but de gu\u00E9rilla urbaine (groupes rebelles ou terroristes), comme cela s'est d\u00E9velopp\u00E9 dans les conflits en Irak, en Syrie ou en Tch\u00E9tch\u00E9nie par exemple."@fr . . . . . . "long fusil du Kentucky"@fr . . . "Tiratore scelto"@it . . . "\u0421\u043D\u0430\u0439\u043F\u0435\u0440"@uk . . . "X\u1EA1 th\u1EE7 b\u1EAFn t\u1EC9a"@vi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .