"Du pop-corn \u00E9clat\u00E9."@fr . "Pop-corn"@it . . . . "\u30DD\u30C3\u30D7\u30B3\u30FC\u30F3"@ja . . "Pop-corn"@fr . . . . . . . "Pipoca"@pt . . . . . . . . . . . "temp\u00E9rature ambiante"@fr . . . . . . "B\u1ECFng ng\u00F4"@vi . . . . . "Popcorn"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "popcorn, ma\u00EFs souffl\u00E9, ma\u00EFs \u00E9clat\u00E9"@fr . "Palometas"@an . "Popcorn (voedsel)"@nl . . . . . . . . . . . . . . . . "Le pop-corn, popcorn, ma\u00EFs souffl\u00E9 ou ma\u00EFs \u00E9clat\u00E9 est une c\u00E9r\u00E9ale souffl\u00E9e produit par un chauffage fort de grains de ma\u00EFs. Il existe une seule vari\u00E9t\u00E9 de ma\u00EFs capable de produire du pop-corn : le ma\u00EFs \u00E0 \u00E9clater (Zea mays var. everta). Ce ma\u00EFs donne des grains plus petits que le ma\u00EFs commun, mais ceux-ci ont un albumen beaucoup plus r\u00E9sistant. Son nom provient de \u00AB pop \u00BB, qui veut dire \u00AB \u00E9clater \u00BB en anglais et \u00AB corn \u00BB, qui signifie \u00AB ma\u00EFs \u00BB en anglais am\u00E9ricain."@fr . . . . . "Palomitas de ma\u00EDz"@es . . . . "190106488"^^ . . "Rosa (aliment)"@ca . . . . . "156510"^^ . . . . . . . . "pop-corn"@fr . . . . . "Pop-corn"@fr . . . "Le pop-corn, popcorn, ma\u00EFs souffl\u00E9 ou ma\u00EFs \u00E9clat\u00E9 est une c\u00E9r\u00E9ale souffl\u00E9e produit par un chauffage fort de grains de ma\u00EFs. Il existe une seule vari\u00E9t\u00E9 de ma\u00EFs capable de produire du pop-corn : le ma\u00EFs \u00E0 \u00E9clater (Zea mays var. everta). Ce ma\u00EFs donne des grains plus petits que le ma\u00EFs commun, mais ceux-ci ont un albumen beaucoup plus r\u00E9sistant. Son nom provient de \u00AB pop \u00BB, qui veut dire \u00AB \u00E9clater \u00BB en anglais et \u00AB corn \u00BB, qui signifie \u00AB ma\u00EFs \u00BB en anglais am\u00E9ricain."@fr . . . . . . . . "Popcorn"@en . . "\u1348\u1295\u12F2\u123B"@am . . . . . "Category:Popcorn"@fr . . . . . . . . . . . . . "7712"^^ . . . . "Popcorn"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Sodas"@fr . "\u0641\u0634\u0627\u0631"@ar . . . . . . . . . . "Ma\u00EFs \u00E0 \u00E9clater avec g\u00E9n\u00E9ralement beurre et sucre, parfois caramel, chocolat, sel, etc"@fr . . . "P\u00F2p-c\u00F2rn"@oc . .