. . . . . . . . . . . . "Ellebodius Nicasius"@fr . . . . . . "1577-06-04"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . "Presbourg )"@fr . . . . "119700"^^ . . "hu"@fr . . . . . "Fr\u00E8re et S\u0153ur : Willem, Jan, Pierre, Adrien, Marguerite & Jeanne"@fr . . "Ellebaudt Nicaise"@fr . . "* Traduction de De natura hominis de N\u00E9m\u00E9sios \n* Discours De calice laicis permittendo r\u00E9dig\u00E9 pour Andreas Dudith \u00E0 l'occasion du concile de Trente\n* Correspondance avec de nombreux contemporains c\u00E9l\u00E8bres \n* Po\u00E8mes en latin et en grec\n* Traduction de la guerre des Gaules de Jules C\u00E9sar\n* Traduction d\u2019Aristote \n* Traduction d\u2019Aristophane\n* Traductions latines, entre autres des Thesmophories et de Lysistrata\n* Annotation avec Nicolas Sophianos de la Syntaxe d'Apollonios Dyscole"@fr . . . . . . . . "Ellebaudt Nicaise"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Flandres, Italie et Hongrie Royal"@fr . . . . . . . . . . . . . "\u00C9cole des Ignorantins de Gand"@fr . . . . . . . . . . . . . . "185197944"^^ . . . . . . . . . . . . . . "Elleboode Nicaise"@fr . . . . "Docteur en m\u00E9decine, Docteur en philosophie, Seigneur et Ma\u00EEtre"@fr . . . . . . ""@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Signature Ellebodius.png" . . "Illicini P\u00E9ter"@fr . . "Note"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . "1577-06-04"^^ . . . . . . . . "Consid\u00E9r\u00E9 par les chercheurs contemporains comme l'un des plus \u00E9minents philologues grecs du"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "Cassel"@fr . . . . . . . "(van) Ellebodius Nicasius (Casletanus)"@fr . . . . . . "Nicaise Elleboode ou Nicasius (van) Ellebo(o)de (en latin Nicasius Ellebodius Casletanus) est un enseignant, m\u00E9decin, philosophe, philologue, traducteur, conseiller, collectionneur et po\u00E8te flamand du XVIe si\u00E8cle, n\u00E9 \u00E0 Cassel (actuellement en France, alors ville du comt\u00E9 de Flandre), en 1535, mort \u00E0 Pozsony (Bratislava, alors ville de Hongrie), le 4 juin 1577. Les chercheurs contemporains le consid\u00E8rent comme l'un des plus \u00E9minents philologues grecs de son si\u00E8cle. En effet, dans les derni\u00E8res ann\u00E9es, de nombreuses contributions \u00E9logieuses ont \u00E9t\u00E9 \u00E9crites dans la litt\u00E9rature professionnelle internationale et hongroise. Il est notamment particuli\u00E8rement remarquable dans l'\u00E9mendation, l'explication et la traduction latine de divers textes dont ceux d'Aristote et d'Aristophane. Il a \u00E9galement "@fr . . . . . . "30"^^ . . "Flamand, Latin, Grec, Italien et Fran\u00E7ais"@fr . . . . . . "Nicaise Ellebaudt"@fr . . . "Traduction et Po\u00E8mes"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Nicaise Elleboode ou Nicasius (van) Ellebo(o)de (en latin Nicasius Ellebodius Casletanus) est un enseignant, m\u00E9decin, philosophe, philologue, traducteur, conseiller, collectionneur et po\u00E8te flamand du XVIe si\u00E8cle, n\u00E9 \u00E0 Cassel (actuellement en France, alors ville du comt\u00E9 de Flandre), en 1535, mort \u00E0 Pozsony (Bratislava, alors ville de Hongrie), le 4 juin 1577. Les chercheurs contemporains le consid\u00E8rent comme l'un des plus \u00E9minents philologues grecs de son si\u00E8cle. En effet, dans les derni\u00E8res ann\u00E9es, de nombreuses contributions \u00E9logieuses ont \u00E9t\u00E9 \u00E9crites dans la litt\u00E9rature professionnelle internationale et hongroise. Il est notamment particuli\u00E8rement remarquable dans l'\u00E9mendation, l'explication et la traduction latine de divers textes dont ceux d'Aristote et d'Aristophane. Il a \u00E9galement parcouru l\u2019Europe (France, Belgique [comt\u00E9 de Flandre], Italie [\u00C9tats de l\u2019\u00C9glise], Espagne, Slovaquie, Hongrie). \u00C0 ce titre, il a reli\u00E9 les extr\u00E9mit\u00E9s des possessions de la maison de Habsbourg. En plus d'Erasmus et de Justus Lipsius, il est important de mentionner Ellebaudt en tant que figure importante des relations entre les Pays-Bas espagnols et la Hongrie \u00E0 l'heure de l\u2019humanisme. Bien que ces trois personnages ont jou\u00E9 un r\u00F4le important dans la vie spirituelle du bassin des Carpates, seul Ellebaudt vivait et travaillait g\u00E9ographiquement en Hongrie."@fr . . . . . . . . . . "1535"^^ . . . . "Litt\u00E9rature, Homme de lettres, Enseignant, M\u00E9decin, Philosophe, Philologue, Traducteur, Conseiller, Collectionneur, Po\u00E8te et Chanoine"@fr . "Peter Illicinus"@fr . . . . . . "Hector Elleboode & Jacqueline Feuts"@fr . . . "Nomm\u00E9 Magistri de Grec et de Litt\u00E9rature \u00E0 l'\u00E9cole capitulaire de Nagyszombat en 1558"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ""@fr . . . . . . . "Signature Ellebodius.png"@fr . . . . . . . . . . . "7548944"^^ . . . "Elleboode Nicaise"@fr . . . . . . . . . . . . . . . ""@fr . . . . . . . "Peter Illicinus"@fr . .