. "183006224"^^ . . . . . . . . . "Leksa Manu\u0161 (de son vrai nom : Aleksandr Belouguine) (Riga, 1942 - Moscou, 1997) est un po\u00E8te et linguiste letton. P\u00E9dagogue, po\u00E8te et traducteur, Leksa Manu\u0161 a d\u2019abord eu une formation d\u2019enseignant puis a travaill\u00E9 au secteur information de l\u2019Acad\u00E9mie des Sciences de l\u2019URSS. Originaire de Lettonie, Leksa Manu\u015B (graphie rom) a surtout v\u00E9cu \u00E0 Moscou. Son d\u00E9sir de voir les enfants roms s\u2019instruire accompagnait sa ferveur en tant que promoteur de l\u2019identit\u00E9 rromani, ce qu\u2019il exprime si bien dans une de ses po\u00E9sies :"@fr . . . "Aleksandr Dmitrievitch Belouguine"@fr . "\u2022"@fr . . "Leksa Manu\u0161 (de son vrai nom : Aleksandr Belouguine) (Riga, 1942 - Moscou, 1997) est un po\u00E8te et linguiste letton. P\u00E9dagogue, po\u00E8te et traducteur, Leksa Manu\u0161 a d\u2019abord eu une formation d\u2019enseignant puis a travaill\u00E9 au secteur information de l\u2019Acad\u00E9mie des Sciences de l\u2019URSS. Originaire de Lettonie, Leksa Manu\u015B (graphie rom) a surtout v\u00E9cu \u00E0 Moscou. Il est la figure la plus importante de la po\u00E9sie romani d'apr\u00E8s-guerre en Russie. Outre quelques dizaines de po\u00E8mes \u00E0 tonalit\u00E9 humaniste et renaissantiste, voire parfois didactique, il a traduit en rromani des morceaux choisis de nombreuses litt\u00E9ratures, car il lisait un grand nombre de langues. Dans ce domaine, il est surtout connu par sa magistrale traduction en rromani du Ramayana de Valmiki, \u00E9pop\u00E9e fondatrice de la civilisation indienne. Leksa Manu\u015B a \u00E9galement jou\u00E9 un r\u00F4le tr\u00E8s important dans la recherche en linguistique rromani. Son d\u00E9sir de voir les enfants roms s\u2019instruire accompagnait sa ferveur en tant que promoteur de l\u2019identit\u00E9 rromani, ce qu\u2019il exprime si bien dans une de ses po\u00E9sies : \"Amen pat\u01CEs, so na meren Rroma,Andre ma\u015Bk\u00E4r ga3en\u03B8e na bil\u01D2na,Ka-j pesqi baxt lath\u00E8na droma,Kana sare \u0107have Rromenq\u00EBre sikl\u01D2na.\"Nous croyons que les Roms ne meurent pas,Au milieu des gadj\u00E9s ils ne fondront pas,Vers leur bonheur ils trouveront les routesQuand tous les enfants des Roms apprendront"@fr . . "4868451"^^ . . . . . ""@fr . . . . "Leksa Manu\u0161"@fr . . . . . . "Aleksandr Dmitrievitch Belouguine"@fr . . . "\u041B\u0435\u043A\u0441\u0430 \u041C\u0430\u043D\u0443\u0448"@uk . . "2710"^^ . . . . . . . . "1997-05-25"^^ . . . . . . . . . . "1942-02-07"^^ . . . . . . . . . . . . . "1997-05-25"^^ . . . "\u041B\u0435\u043A\u0441\u0430 \u041C\u0430\u043D\u0443\u0448"@ru . . . "Leksa Manu\u015B"@it . . . . . . . . . "Leksa Manu\u0161"@fr . ""@fr . "Leksa Manu\u0161"@fr . . . . . "1942-02-07"^^ . . . . . . . . . . . . . . . .