. . . . "12279"^^ . "La liste ci-dessous est organis\u00E9e selon l'ordre des cantons donn\u00E9 dans l'article premier de la Constitution f\u00E9d\u00E9rale. Ne sont repris ici que les districts au sens d'\u00E9chelon interm\u00E9diaire entre le canton et la commune et excluant les districts maintenus exclusivement \u00E0 but statistique tels ceux des canton de Schaffhouse et de Soleure."@fr . . . . "Huy\u1EC7n c\u1EE7a Th\u1EE5y S\u0129"@vi . . . . . "District (Suisse)"@fr . . . . . . "\u0421\u043F\u0438\u0441\u043E\u043A \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u043E\u0432 \u0428\u0432\u0435\u0439\u0446\u0430\u0440\u0438\u0438"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u533A (\u745E\u58EB)"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "185546581"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "178911"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "En Suisse, le district (en allemand : Bezirk, en italien : Distretto) est une subdivision territoriale qui existe dans la majorit\u00E9 des cantons et qui forme l'\u00E9chelon interm\u00E9diaire entre le canton et la commune. Chaque canton est libre de structurer son organisation interne comme il l'entend, et il peut prendre diff\u00E9rents noms, en particulier en Suisse al\u00E9manique, outre Bezirk, il peut \u00EAtre ainsi nomm\u00E9 Verwaltungsregion, Verwaltungskreis, Wahlkreis, Amtei ou Amt."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Bezirk (Schweiz)"@als . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "information"@fr . . . . . . . "En Suisse, le district (en allemand : Bezirk, en italien : Distretto) est une subdivision territoriale qui existe dans la majorit\u00E9 des cantons et qui forme l'\u00E9chelon interm\u00E9diaire entre le canton et la commune. Chaque canton est libre de structurer son organisation interne comme il l'entend, et il peut prendre diff\u00E9rents noms, en particulier en Suisse al\u00E9manique, outre Bezirk, il peut \u00EAtre ainsi nomm\u00E9 Verwaltungsregion, Verwaltungskreis, Wahlkreis, Amtei ou Amt. Pour des raisons historiques, les districts du canton de Schwytz, ainsi que ceux qui existaient dans le canton des Grisons, ont leur propre personnalit\u00E9 juridique ayant comp\u00E9tence sur la collecte l'imp\u00F4t et ont leurs propres Landsgemeinde. Sept des vingt-six cantons \u2014 Uri, Obwald, Nidwald, Glaris, Zoug, B\u00E2le-Ville et Gen\u00E8ve \u2014 n'ont jamais \u00E9t\u00E9 subdivis\u00E9s en districts. Enfin, le canton d'Appenzell Rhodes-Int\u00E9rieures est certes d\u00E9coup\u00E9 en districts mais ces derniers d\u00E9signent en r\u00E9alit\u00E9 les communes."@fr . . . . . . . . . . . . . .