"Ant\u00EDgono de Soco"@es . "Jacob"@fr . . . "Antigone de Sokho (h\u00E9breu \u05D0\u05E0\u05D8\u05D9\u05D2\u05E0\u05D5\u05E1 \u05D0\u05D9\u05E9 \u05E1\u05D5\u05DB\u05D5) est un des plus anciens ma\u00EEtre de la tradition pharisienne dont le nom ait \u00E9t\u00E9 pr\u00E9serv\u00E9. On ne sait presque rien sur lui. La tradition rabbinique n'a conserv\u00E9 de lui aucune d\u00E9cision juridique. Le seul propos rapport\u00E9 en son nom est une maxime figurant dans le trait\u00E9 Avot de la Mishna : \u00AB Antigone de Sokho re\u00E7ut [la Torah] de Simon le Juste. Il disait : Ne soyez pas comme des serviteurs qui servent leur ma\u00EEtre afin de recevoir une r\u00E9compense, mais comme des serviteurs qui servent leur ma\u00EEtre afin de ne pas recevoir de r\u00E9compense ; et que la crainte du Ciel soit sur vous \u00BB \u2014 Pirke Avot 1.3 L'enseignement d'Antigone indique qu'il faut faire le bien de mani\u00E8re d\u00E9sint\u00E9ress\u00E9e mais la port\u00E9e de cette maxime est assez obscure. Elle semble li\u00E9e \u00E0 l'id\u00E9e qu'il existe un monde \u00E0 venir et que c'est dans ce monde que se fera la justice divine. Selon la tradition rabbinique, Antigone de Sokho est un disciple de Simon le Juste, probablement le grand-pr\u00EAtre (en), p\u00E8re d'Onias III. Il aurait v\u00E9cu \u00E0 la fin du IIIe si\u00E8cle av. J.-C. et serait plus ou moins contemporain de la r\u00E9volte des Maccab\u00E9es. Il a pour \u00E9l\u00E8ves Yoss\u00E9 ben Yoezer et , les deux premiers sages de la p\u00E9riode des Zougot. La place d'Antigone dans la cha\u00EEne de transmission de la Torah telle que la rapporte la tradition est un peu particuli\u00E8re car il succ\u00E8de \u00E0 Simon et est suivi par \u00AB les deux Yoss\u00E9 \u00BB. Or Simon le Juste est manifestement le grand pr\u00EAtre et les deux Yoss\u00E9 sont pr\u00E9sent\u00E9s par ailleurs dans la litt\u00E9rature rabbinique comme des pr\u00EAtres, concern\u00E9s par les questions de puret\u00E9 rituelle li\u00E9es au culte se d\u00E9roulant dans le Temple de J\u00E9rusalem. Antigone intervient donc dans la cha\u00EEne entre des ma\u00EEtres anciens de tradition sacerdotale, alors que lui-m\u00EAme ne semble pas li\u00E9 \u00E0 des int\u00E9r\u00EAts sacerdotaux. En dehors du trait\u00E9 Avot, Antigone de Sokho n'est mentionn\u00E9 que dans les , au chapitre 5. Dans ce passage, il est reli\u00E9 \u00E0 la formation des mouvements sadduc\u00E9en et boethusien. Antigone lui-m\u00EAme ne joue aucun r\u00F4le dans cette histoire. La question trait\u00E9e par ce passage est celle de la r\u00E9tribution des actions dans le monde \u00E0 venir. Deux de ses disciples, Sadoq et Boethus, auraient mal interpr\u00E9t\u00E9 son enseignement et se seraient \u00E9cart\u00E9s de la tradition en fondant des mouvements h\u00E9r\u00E9tiques. Il n'est pas s\u00FBr que ce passage refl\u00E8te une tradition historique, la composition finale des Avot de Rabbi Nathan pouvant avoir \u00E9t\u00E9 tardive, \u00E0 une p\u00E9riode o\u00F9 les origines des Sadduc\u00E9ens avaient depuis longtemps \u00E9t\u00E9 oubli\u00E9es. Il peut s'agir d'une histoire cr\u00E9\u00E9e uniquement pour r\u00E9pondre aux difficult\u00E9s de l\u2019interpr\u00E9tation des paroles d'Antigone. Un passage de la Tossefta indique aussi que les controverses sur la Torah se sont multipli\u00E9es \u00E0 partir de l'\u00E9poque des deux Yosse, les successeurs d'Antigone."@fr . . . "Neusner"@fr . . "en"@fr . . . . . . . "1"^^ . "Neusner1971-volume1"@fr . . . "3"^^ . . . . . . . . . . . "The Rabbinic Traditions About the Pharisees Before 70"@fr . . . . . . . "Conclusion"@fr . . . . . "Simon II"@fr . . . "8488985"^^ . "171842624"^^ . "Simon II"@fr . "4411"^^ . "Neusner1971-volume3"@fr . . . . "Leyde"@fr . . . "Antigone de Sokho (h\u00E9breu \u05D0\u05E0\u05D8\u05D9\u05D2\u05E0\u05D5\u05E1 \u05D0\u05D9\u05E9 \u05E1\u05D5\u05DB\u05D5) est un des plus anciens ma\u00EEtre de la tradition pharisienne dont le nom ait \u00E9t\u00E9 pr\u00E9serv\u00E9. On ne sait presque rien sur lui. La tradition rabbinique n'a conserv\u00E9 de lui aucune d\u00E9cision juridique. Le seul propos rapport\u00E9 en son nom est une maxime figurant dans le trait\u00E9 Avot de la Mishna : \u2014 Pirke Avot 1.3 L'enseignement d'Antigone indique qu'il faut faire le bien de mani\u00E8re d\u00E9sint\u00E9ress\u00E9e mais la port\u00E9e de cette maxime est assez obscure. Elle semble li\u00E9e \u00E0 l'id\u00E9e qu'il existe un monde \u00E0 venir et que c'est dans ce monde que se fera la justice divine."@fr . . . . . . "Antigone de Sokho"@fr . . . "1971"^^ . . "Brill"@fr . . . "The Masters"@fr . . . "Simon II"@fr . . . . .