This HTML5 document contains 78 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n9http://g.co/kg/g/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
category-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/Catégorie:
n5http://fr.dbpedia.org/resource/Modèle:
wikipedia-frhttp://fr.wikipedia.org/wiki/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
prop-frhttp://fr.dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/

Statements

Subject Item
dbpedia-fr:Langue_limousine
rdfs:label
Langue limousine Lengua lemosina Llengua llemosina
rdfs:comment
Les expressions limousin et langue limousine (Llengua llemosina en catalan, Lenga lemosina en occitan) ont été utilisées à partir du XVIe siècle et jusqu'au milieu du XIXe siècle pour désigner la langue catalane. Ces appellations furent inspirées par la proximité du catalan et de l'occitan et mirent à l'honneur le dialecte limousin, celui des premiers troubadours, qui influencèrent beaucoup la culture catalane. Par ailleurs, au long de l'histoire, ces termes ont aussi été utilisés dans toute la Romania pour désigner la langue des troubadours en général, c'est-à-dire l'occitan médiéval.
owl:sameAs
n9:1229dg8m dbpedia-es:Lengua_lemosina wikidata:Q1771498 dbpedia-it:Lingua_limosina dbpedia-ca:Llengua_llemosina
dbo:wikiPageID
4069263
dbo:wikiPageRevisionID
185294903
dbo:wikiPageWikiLink
dbpedia-fr:Provençal category-fr:Ancien_occitan dbpedia-fr:Époque_moderne dbpedia-fr:Renaixença dbpedia-fr:Diglossie dbpedia-fr:Occitan dbpedia-fr:Catalan dbpedia-fr:Antoni_de_Bofarull dbpedia-fr:Jeroni_Rosselló dbpedia-fr:Joan_Bonllavi dbpedia-fr:Charles_III_(roi_d'Espagne) dbpedia-fr:Blanquerna dbpedia-fr:Ancien_occitan dbpedia-fr:Germà_Colón dbpedia-fr:Italien dbpedia-fr:Dénominations_de_la_langue_catalane dbpedia-fr:Troubadour dbpedia-fr:Despotisme dbpedia-fr:Raimon_Vidal_de_Bezaudun dbpedia-fr:Jeux_floraux_(Catalogne_et_Valence) dbpedia-fr:Charles_Davillier dbpedia-fr:Francesc_Eiximenis category-fr:Occitan dbpedia-fr:Razós_de_trobar dbpedia-fr:Albertí_de_Sisteron dbpedia-fr:Espill category-fr:Histoire_du_catalan dbpedia-fr:Jofre_de_Foixà dbpedia-fr:Luys_d'Averçó dbpedia-fr:Madrid dbpedia-fr:Dialectologie_de_la_langue_espagnole dbpedia-fr:Josep_Maria_Quadrado dbpedia-fr:Manuel_Milà_i_Fontanals dbpedia-fr:Raymond_Lulle dbpedia-fr:Minorque dbpedia-fr:Real_cédula dbpedia-fr:Henry_Swinburne dbpedia-fr:Limousin_(ancienne_région_administrative) dbpedia-fr:Limousin_(dialecte) dbpedia-fr:Îles_Baléares dbpedia-fr:Dante_Alighieri dbpedia-fr:Marià_Aguiló dbpedia-fr:Langues_romanes dbpedia-fr:Absolutisme dbpedia-fr:Marcelino_Menéndez_y_Pelayo dbpedia-fr:Divine_Comédie dbpedia-fr:Vicent_Wenceslau_Querol dbpedia-fr:Jaume_Roig
dbo:wikiPageLength
12180
dct:subject
category-fr:Histoire_du_catalan category-fr:Ancien_occitan category-fr:Occitan
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
n5:Portail n5:Pp. n5:Homon n5:Cita n5:Es n5:, n5:S n5:S- n5:Depuis_quand n5:Références n5:Ca
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-fr:Langue_limousine?oldid=185294903&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-fr:Langue_limousine
dbo:abstract
Les expressions limousin et langue limousine (Llengua llemosina en catalan, Lenga lemosina en occitan) ont été utilisées à partir du XVIe siècle et jusqu'au milieu du XIXe siècle pour désigner la langue catalane. Ces appellations furent inspirées par la proximité du catalan et de l'occitan et mirent à l'honneur le dialecte limousin, celui des premiers troubadours, qui influencèrent beaucoup la culture catalane. Par ailleurs, au long de l'histoire, ces termes ont aussi été utilisés dans toute la Romania pour désigner la langue des troubadours en général, c'est-à-dire l'occitan médiéval. Il semble que vers le XIIIe siècle, ces termes aient pu designer l'ensemble des langues catalane et occitane, pour les différencier du français. Germà Colón, catalan spécialiste en philologie romane et en lexicologie catalane, considère que l'application des mots limousin et langue limousine pour parler de l'ensemble de la langue occitane fait partie d'un phénomène assez courant dans les langues romanes qui consiste à attribuer à une langue le nom d'un de ses dialectes. Il rappelle que le mot provençal fut lui aussi utilisé pour désigner l'ensemble des dialectes occitans. Certains Catalans l'utilisaient également pour désigner leur langue (par exemple, au XIIIe siècle, Jofre de Foixà parle de « cantar proençals » et, au XIVe siècle, de « proensalesh »).
dbo:country
dbpedia-fr:France