About: Zhang Guolao     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Deity, within Data Space : prod-dbpedia.inria.fr associated with source document(s)

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Zhang Guo Lao (es)
  • Zhang Guolao (de)
  • Zhang Guolao (en)
  • Zhang Guolao (fr)
  • Zhang Guolao (pl)
  • 張果 (ja)
rdfs:comment
  • Zhāng Guǒ (ch.t. : 張果) ou Zhāng Guǒ Lǎo / Tchang Kouo-lao / Chang Kuo-lao (張果老) « Zhang Guo l’ancien » est un taoïste semi-légendaire de la dynastie Tang, alchimiste, devin et spécialiste des pratiques de longue vie, de la technique respiratoire fuqi (服氣) en particulier. Il prétendait être si vieux qu’il aurait servi sous l’empereur Yao, d’où son surnom. Il se serait souvent nourri d’alcool médicinal dont il connaissait plusieurs recettes. Il a été divinisé et intégré au groupe des Huit immortels ; son anniversaire divin est le 23e jour du 11e mois lunaire.On l’appelle aussi le « Maître qui comprend le mystère » (Tongxuan Xiānshēng 通玄先生), titre qui lui aurait été accordé par l’empereur Xuanzong. (fr)
rdfs:seeAlso
sameAs
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
dbo:wikiPageWikiLink
Link from a Wikipage to an external page
page length (characters) of wiki page
dct:subject
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zhang_Guo_Lao.jpg
thumbnail
foaf:isPrimaryTopicOf
has abstract
  • Zhāng Guǒ (ch.t. : 張果) ou Zhāng Guǒ Lǎo / Tchang Kouo-lao / Chang Kuo-lao (張果老) « Zhang Guo l’ancien » est un taoïste semi-légendaire de la dynastie Tang, alchimiste, devin et spécialiste des pratiques de longue vie, de la technique respiratoire fuqi (服氣) en particulier. Il prétendait être si vieux qu’il aurait servi sous l’empereur Yao, d’où son surnom. Il se serait souvent nourri d’alcool médicinal dont il connaissait plusieurs recettes. Il a été divinisé et intégré au groupe des Huit immortels ; son anniversaire divin est le 23e jour du 11e mois lunaire.On l’appelle aussi le « Maître qui comprend le mystère » (Tongxuan Xiānshēng 通玄先生), titre qui lui aurait été accordé par l’empereur Xuanzong. Il est représenté monté – parfois à l’envers - sur un âne souvent décrit comme blanc, tenant en main le symbole qui le représente dans le groupe des Huit immortels : un tambour cylindrique yugu (魚鼓) ,qui résonne en sanskrit et sert à la divination tout en éloignant les influences néfastes. Son âne n’est pas un animal ordinaire : il peut faire mille lis par jour ; son maître le replie comme une feuille de papier à l’arrivée et lui restitue sa forme première en crachant de l’eau dessus. (fr)
is part of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is Wikipage redirect of
is oa:hasTarget of
Faceted Search & Find service v1.16.111 as of Oct 19 2022


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3234 as of May 18 2022, on Linux (x86_64-ubuntu_bionic-linux-gnu), Single-Server Edition (39 GB total memory, 14 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software