About: dbpedia-fr:Spezzeremo_le_reni     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : prod-dbpedia.inria.fr associated with source document(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Spezzeremo le reni (fr)
rdfs:comment
  • L'expression « Spezzeremo le reni » se traduisant par « Nous briserons les reins » est un célèbre slogan fasciste, demeuré depuis dans la langue italienne comme une manière de parler généralement ironique. Le 18 novembre 1940 était le jour de l'anniversaire des sanctions économiques prises par la Société des Nations contre l'Italie. À cette occasion, à deux semaines de l'invasion italienne de la Grèce, le dictateur Benito Mussolini tint un discours belliqueux aux Italiens du balcon du Palazzo Venezia à Rome. Il prononça ces mots : (fr)
sameAs
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
dbo:wikiPageWikiLink
page length (characters) of wiki page
dct:subject
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
has abstract
  • L'expression « Spezzeremo le reni » se traduisant par « Nous briserons les reins » est un célèbre slogan fasciste, demeuré depuis dans la langue italienne comme une manière de parler généralement ironique. Le 18 novembre 1940 était le jour de l'anniversaire des sanctions économiques prises par la Société des Nations contre l'Italie. À cette occasion, à deux semaines de l'invasion italienne de la Grèce, le dictateur Benito Mussolini tint un discours belliqueux aux Italiens du balcon du Palazzo Venezia à Rome. Il prononça ces mots : « J'avais dit que nous briserions les reins du Négus. Maintenant, avec la même absolue certitude, je répète — absolue —, je vous dis que nous briserons les reins à la Grèce. » L'expression est peut-être inspirée de la morphologie des deux péninsules : en effet, le talon de la péninsule italienne est proche du centre de la Grèce. En réalité, une partie du succès de ce slogan retentissant est dû à la disproportion manifeste entre les paroles de Mussolini et le résultat d'une invasion qui, dès les premières semaines, s'annonçait comme un cuisant échec. Aujourd'hui, cette expression existe encore, mais surtout en tant que parodie du style militaire fasciste. D'un point de vue sémantique, il faut relever l'usage métaphorique de spezzare le reni, qui contribue vigoureusement à l'efficacité de la formule. (fr)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.16.111 as of Oct 19 2022


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3234 as of May 18 2022, on Linux (x86_64-ubuntu_bionic-linux-gnu), Single-Server Edition (39 GB total memory, 14 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software