Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| - Idiomas de Surinam (es)
- Langues au Suriname (fr)
- Llengües de Surinam (ca)
- Línguas do Suriname (pt)
|
rdfs:comment
| - La langue officielle du Suriname est le néerlandais, l'ancienne langue coloniale. C'est la langue de l'éducation, du gouvernement, des affaires et des médias. Il est la langue maternelle d'un groupe croissant de personnes au détriment des autres langues du pays. C'est la langue parlée principale dans 50 % des ménages surinamais en 2012 et jusqu'à 67 % dans le district de Paramaribo, qui est celui de la capitale du pays. Seul l'intérieur du pays parle peu le néerlandais. Avec ceux l'ayant comme langue seconde, 74 % des ménages utilisent le néerlandais (50 % langue première + 24 % langue seconde).En 2005, le Suriname devient un membre associé de l'Union de la langue néerlandaise. Le Suriname est le seul pays d'Amérique du Sud de langue néerlandaise, de même que la seule nation indépendante d (fr)
|
rdfs:seeAlso
| |
sameAs
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
page length (characters) of wiki page
| |
dct:subject
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
prop-fr:fr
| - Néerlandais du Suriname (fr)
|
prop-fr:lang
| |
prop-fr:pays
| |
prop-fr:texte
| - Néerlandais surinamais (fr)
- néerlandais surinamais (fr)
|
prop-fr:trad
| |
prop-fr:url
| |
prop-fr:officielles
| |
prop-fr:principales
| - + langues parlées dans les ménages : (fr)
- Principale langue parlée dans les ménages : (fr)
|
prop-fr:préposition
| |
prop-fr:étrangères
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
has abstract
| - La langue officielle du Suriname est le néerlandais, l'ancienne langue coloniale. C'est la langue de l'éducation, du gouvernement, des affaires et des médias. Il est la langue maternelle d'un groupe croissant de personnes au détriment des autres langues du pays. C'est la langue parlée principale dans 50 % des ménages surinamais en 2012 et jusqu'à 67 % dans le district de Paramaribo, qui est celui de la capitale du pays. Seul l'intérieur du pays parle peu le néerlandais. Avec ceux l'ayant comme langue seconde, 74 % des ménages utilisent le néerlandais (50 % langue première + 24 % langue seconde).En 2005, le Suriname devient un membre associé de l'Union de la langue néerlandaise. Le Suriname est le seul pays d'Amérique du Sud de langue néerlandaise, de même que la seule nation indépendante d'Amérique où le néerlandais est parlé par une majorité de la population, et l'un des deux seuls pays d'Amérique du Sud de langue non romane avec le Guyana, qui est anglophone.La reconnaissance du néerlandais surinamais en tant que dialecte national égal aux néerlandais néerlandais et néerlandais flamand a été exprimée en 2009 avec la publication d'un dictionnaire surinamais-néerlandais. Le surinamais (sranan tongo), un créole à base lexicale anglaise, est une langue véhiculaire du pays et elle est parlée par 44 % des Surinamais en 2012. C'est la langue la plus utilisée dans la rue et elle est souvent utilisée de façon interchangeable avec le néerlandais selon la formalité du contexte. L'hindoustani du Suriname est une langue régionale du Suriname, très proche du bhodjpouri et de l'hindoustani caribéen, apparentée de plus loin à l'hindoustani compris comme ensemble hindi-ourdou. Selon le recensement de 2012, il est parlé dans 22 % des foyers surinamais. Il intègre 1/3 de vocabulaire surtout anglais, et dans une moindre mesure portugais et espagnol. C'est la troisième langue la plus parlée du pays. Le javanais est la quatrième langue la plus parlée du pays avec 9 % de la population. L'anglais est largement parlé et pourrait venir remplacer le néerlandais comme langue officielle pour renforcer les liens avec les Caraïbes et l'Amérique du Nord, des débats au parlement refaisant surface périodiquement (l'espagnol est aussi parfois envisagé pour une raison de proximité géographique bien que le pays n'ait pas de frontière avec les pays hispanophones). L'anglais est à peu près parlé partout, favorisé en cela par la diffusion de deux langues créoles à base d'anglais : le sranan tongo, et le saramaca. Bien que n'ayant pas de statut officiel, l'anglais est couramment utilisé par les institutions et l'administration, ainsi que les médias dont la télévision. Elle est l'une des deux langues obligatoires dans l'enseignement secondaire avec l'espagnol. Le portugais et l'espagnol sont deux langues très présentes (surtout parlées en seconde langue), mais on en ignore le nombre exact de locuteurs. Le français est utilisé à la frontière avec la Guyane française. Au total, plus de 20 langues sont parlées dont les langues amérindiennes, les langues créoles et d'autres langues.Presque tous les ménages (82 % en 2012) parlent au moins deux langues. (fr)
|
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is main article for Wikipedia category
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |